Türk Moroların Buluşma Adresi - Tek Türkçe Outlandish Forumu OutlandishTR.com Çeviriler
Pages: 1
Barrio- Çeviri By: smee Date: 19 Haziran 2012, 21:45:05
BARRIO

(Verse)
Runnin to the barrio
Runnin to the barrio
Whenever rains an angel cries
Makes me sad, to see tears from the sky
He had everything a boy ever wanted
Like money,money power respect and toys
Fancy enough to flown girls
Girls wanted him, and guys wanted to be him
He was a smooth criminal, linking like a corny gangster
And a gentlemen locked in one soul

Varoşlara koşuyoruz

Ne zaman yağmur yağsa bir melek ağlar.
Göğün göz yaşlarını görmek bana hüzün verir.
Bir erkeğin isteyebileceği her şeyi vardı;
Para, güç, prestij, kızları cezbedecek kadar fiyakalı oyuncaklar.
Kızlar onu, erkekler onun yeride olmayı isterdi.
O adi serseriyle bir beyefendiyi aynı ruha hapseden hoş bir suçluydu.


(Verse)
Yeah
Army of last soul control,survival was a thing
You really wanna know
Only fair me show true love with the thugs
So comfortable live life to the full
Imma nothing but the rap
Runin to the barrio
Tell me who's next
Runnin to the barrio
Tell you who's next
Runnin to the barrio
You might be next


Son ruh kontrolü ordusu
Sağ kalmak gerçekten bilmek istedeğin bir kavramdı
Only fair me show true love with the thugs(?)
Hayatı son raddesine kadar yaşa
Ben rapten başka bir şey değilim.
(Varoşlara koşuyoruz)
Söyle sıradaki kim.
(Varoşlara koşuyoruz)
Sıradakinin kim olduğunu söyleyeyim.
(Varoşlara koşuyoruz)
Sıradaki sen olabilirsin.


(Chorus)
Where do we go
Runnin to the barrio
Runnin to the barrio
Leave your whole world blind
Runnin to the barrio
Screaming eye for an eye
Runnin to the barrio
Runnin to the barrio
It's like this to survive
Runnin to the barrio

Nereye gidiyoruz?
(Varoşlara koşuyoruz)
Göze göz diye haykırarak,
(Varoşlara koşuyoruz)
Tüm dünyayı karartıyoruz.
(Varoşlara koşuyoruz)
Sağ kurtulmak böyle bir şey.
(Varoşlara koşuyoruz)


(Verse)
Yeah angels and demons, fighting on his shoulder
Over his mind
Uses tongue as his doormat
living life way too fast
He knew it was coming thinking let it happen
'Cause he was sick of running our girls who wants a king
Another normative action nothing special
Runin to the barrio
Tell me who's next
Runin to the barrio
Tell you who's next
Run into the barrio
I might be next

Başının, omuzlarının üzerinde boğuşan melekler ve şeytanlar var.
Dilini bir kapı paspası gibi kullanır
Hayatı çok hızlı yaşar
Düşününce bunun olacağını anladı, oluruna bıraktı.
Çünkü bir kral isteyen kızları yönetmekten usanmıştı.
Hiçbir özelliği olmayan bir başka sıradan davranışta bulundu.
(Varoşlara koşuyoruz)
Söyle sıradaki kim.
(Varoşlara koşuyoruz)
Sıradakinin kim olduğunu söyleyeyim.
(Varoşlara koşuyoruz)
Sıradaki ben olabilirim.


(Bridge)
We the children of hope
With the same old song
What begins in a womb
Eventually ends in a tomb

Biz, umudun çocukları
Dilimizde aynı eski şarkı
Rahimde başlayıp kabirde biten öykü.



Ynt: Barrio- Çeviri By: ceren Date: 19 Haziran 2012, 21:53:45
yuh ya resmen kanım dondu :/ ikinci yeni okuyormuşum gibi oldum,fena sözler bunlar :(
Evet sıradaki ben olabilirim...
Ynt: Barrio- Çeviri By: tuba_nur Date: 19 Haziran 2012, 22:09:00
ağır mıymış sanki biraz bunun sözleri  :karisik: bi ağırlık geldi üstüme :)
Ynt: Barrio- Çeviri By: smee Date: 20 Haziran 2012, 14:31:09
harbiden de outlandish biraz fena sözler yazmış bu şarkıya  :isamsiritisi: siz söyledikten sonra ben de idrak ettim :)
Ynt: Barrio- Çeviri By: tuba_nur Date: 20 Haziran 2012, 14:53:32
 :) outlandish işte, doğruları söylemekten hiç sakınmaz, buna güzel bi biçim vermeyi de bilir ;) :)
Ynt: Barrio- Çeviri By: smee Date: 07 Ağustos 2012, 13:16:10
Alıntı
Evet sıradaki ben olabilirim...

ilahi ceronimo hala bunu okurken gülüyorum :)
Ynt: Barrio- Çeviri By: ceren Date: 09 Ağustos 2012, 01:55:09
niye ayol? :) evet ben olabilirim :)
Ynt: Barrio- Çeviri By: smee Date: 09 Ağustos 2012, 14:45:35
niye ayol? :) evet ben olabilirim :)

:)
Ynt: Barrio- Çeviri By: vuslat____ Date: 09 Ağustos 2012, 17:02:04
"Biz, umudun çocukları
Dilimizde aynı eski şarkı
Rahimde başlayıp kabirde biten öykü."

Evet sözler oldukça güzel ve etkileyici...
Teşekkürler eline emeğine sağlık (smee) ...