Türk Moroların Buluşma Adresi - Tek Türkçe Outlandish Forumu OutlandishTR.com Çeviriler
Pages: 12
Ready To Love (Çeviri) By: smyy Date: 31 Mayıs 2012, 23:05:03
Ready To Love
Sevmeye Hazırız


(Chorus)

We got one life to love eachother
One life, One love
Protecting and be there for one another
Yeah
We're worthless if we keep on fighting
'Cause together we can face the night
Yeah
If we're ready to love

Birbirimizi sevmemiz için tek bir hayat var
Tek hayat,tek sevgi
Birbirimizi koruyoruz, birbirimize yardım için hazırız.
Kavgaya devam edersek,işe yaramazız
Çünkü birlikte geceyle yüzleşebiliriz
Evet
Eğer sevmeye hazırsak


(Verse)

Faceless, nameless, rich and famous
Taxes,Gases we are born in places
Devil won't forget us God won't forsake us
Beast is born and bred to break us
Jesus save us , mad they make us
It ain't enough that we are war with nature
We want more more more than our 40 acres
We want more more more that what you can pay us
We original means you all can't replace us
Can't pop a pill for that ill that plauges us
This is the real ill these ills ain't just
Stomach aches but earthquakes, melting glaciars

Yüzsüzler,isimsizler,zenginler ve ünlüler
Vergiler,gazlar,bir yerlerde doğmuşuz
Şeytan bizi unutmaz,Allah bizi terk etmez
Bizi yok etmek için canavarlar doğdu ve yavruladı
İsa(as) bizi korur,onlar bizi deli eder
Doğayla savaş halinde olmak bize yetmedi
Biz 40 acresden daha fazlasını isteriz
Senin bize ödeyebileceğinden daha fazlasını isteriz
Biz orijinaliz bu da demek oluyor ki bizi yenisiyle değiştiremezsin
Bu gerçek bir hastalık,bu hastalıklar sadece mide ağrısından ibaret değil
Bunlar depremler ve eriyen buzullar.


(Chorus)

We got one life to love eachother
Protecting and be there for one another
We're worthless if we keep on fighting
'Cause togheter we can face the night
If we're ready to love
Ready to love
Ready to love somebody
Ready to love
If we're ready to love

Birbirimizi sevmemiz için tek bir hayat var
Tek hayat,tek sevgi
Birbirimizi koruyoruz, birbirimize yardım için hazırız.
Kavgaya devam edersek,işe yaramazız
Çünkü birlikte geceyle yüzleşebiliriz
Evet
Eğer sevmeye hazırsak.


(Verse)

Hopeless,fearless ,e can't change them
We have to change us ,must be couragous
We can't lose not ,we're gonna make it
If you're still scared look at you're childrens faces
To give to love ,live in different places
Sky is ours we're ready to face it
This is the real ill these ills ain't just
Stomach aches but earthquakes, melting glaciars

Umutsuzlar,korkusuzlar,onları değiştiremem
Biz kendimizi değiştirmeliyiz,cesur olmalıyız
Kaybetmedikçe kazanamayacağız
Eğer hala korkuyorsan,çocuklarının yüzlerine bak
?
Gökyüzü bizim,onunla yüzleşmeye hazırırz
Bu gerçek bir hastalık,bu hastalıklar sadece mide ağrısından ibaret değil
Bunlar depremler ve eriyen buzullar.


(Verse)

No pasa nada si la vida cansa
Cuando no hay sudor, no nace la esperanza
Si no dormimo mas droghemos junto
Y esto va querer y da lo el diablo susto

(Chorus)
Ynt: Ready To Love (Çeviri) By: kArAkiF Date: 01 Haziran 2012, 01:05:10
taze taze ilk çevirimiz^^
eline sağlık
bu arada lenny'nin bölümünün ilk 2 satırı:
it is okay if life tires you
when there is no sweat, no hope is born
imiş
Ynt: Ready To Love (Çeviri) By: ceren Date: 01 Haziran 2012, 11:42:37
eline sağlıııııık,dert görmeyesin :) bu arada hangi şarkılara el attınız çeviri için?yardımcı olmak isterim,bizim de tuzumuz bulunsun çorbada :)
Ynt: Ready To Love (Çeviri) By: outlandart Date: 01 Haziran 2012, 21:58:53
eline,gözüne klavyene sağlık canım.. =)
Ynt: Ready To Love (Çeviri) By: smyy Date: 02 Haziran 2012, 00:39:51
rica ederim morocanlarr :)

bu arada hangi şarkılara el attınız çeviri için?yardımcı olmak isterim,bizim de tuzumuz bulunsun çorbada :)

ben the start'a bakıyorum,smee into the night,sky is ours ve better days'e bakcaktı :)
Ynt: Ready To Love (Çeviri) By: reyyan_c Date: 02 Haziran 2012, 22:25:12
eline sağlıııııık,dert görmeyesin :) bu arada hangi şarkılara el attınız çeviri için?yardımcı olmak isterim,bizim de tuzumuz bulunsun çorbada :)

Sen de Gypsy Cab'e baksan ya morocum  :utanmis:
Ynt: Ready To Love (Çeviri) By: ceren Date: 02 Haziran 2012, 23:05:22
tamam o zaman gibsy cab bende
Ynt: Ready To Love (Çeviri) By: vuslat____ Date: 04 Haziran 2012, 18:22:25
Çok teşekkürler elleriniz gözleriniz dert görmesin...
Ynt: Ready To Love (Çeviri) By: ocean_blue Date: 21 Haziran 2012, 21:13:48
çok gzel bi şarkı yaww :D ellerinize sağlık valla çok iyi olmuş :D yalnız sormaktan korkuyorum ama tek cahil ben miyin?? herkes biliyor da mı sormuyor acaba?? :D kim abicim bu nakaratı söyleyen?? :D valla anlamadıysam da meraktan öleceğime ayyy cahil konumuna düşmeyi tercih ederim :D :d biri bana cvp versin yaww :D :D
Ynt: Ready To Love (Çeviri) By: smee Date: 23 Haziran 2012, 15:36:44
yok yok tek sen değilsin :D ben onu jonas sanıyodum ya, değil miymiş :D :D :D
Ynt: Ready To Love (Çeviri) By: Angel moro Date: 23 Haziran 2012, 19:55:07
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=Ck_Fq5RczYs" target="_blank" class="aeva_link bbc_link new_win">http://www.youtube.com/watch?v=Ck_Fq5RczYs</a>
  eline saglik adaşim  delirockcı guzel şarki,  laykladim  :masum:
Ynt: Ready To Love (Çeviri) By: ocean_blue Date: 25 Haziran 2012, 01:13:05
valla hiç bi bilqim yok yaw çok fena merak içindeyim maş. sesi çok qzel bilen biri andınlatsın o zmn bi zahmetçik :D :D
Ynt: Ready To Love (Çeviri) By: kArAkiF Date: 25 Haziran 2012, 12:20:14
Kendisi Kingsley Brown isimli tanınmamış bir sanatçı oluyor bildiğim kadarıyla :p
Ynt: Ready To Love (Çeviri) By: ocean_blue Date: 27 Haziran 2012, 02:25:41
nihayet yönetici moro qardaş ( ne uzun bi sıfat oldu bu yaa ) bizi aydınlattın :D çok teşkr ediyoruz :) aynı repliqi artık ezberlemişsindir büyük ihtimal bndenizden ama yine de dicem ' sen olmasan biz morolar ne ederuk yaa '  :D :D :D
Ynt: Ready To Love (Çeviri) By: reyyan_c Date: 20 Temmuz 2012, 19:38:16
Kendisi Kingsley Brown isimli tanınmamış bir sanatçı oluyor bildiğim kadarıyla :p

Albümü dinlerken Mos Def'in kankası demiştin biri için, bu o mu Akif moro ?